Chapters:

Chapter 1Lamenting the Consequence of WarVerse 6

Sanskrit:

Sanskrit Vocals

Transliteration:

Anvaya:

Translation:

Click for Audio Language translations:

AryanGermanicHellenicOrientalRomanceSemeticSlavonic
Hindi
Bengali
English
Dutch
German
Greek
Chinese
Japanese
French
Spanish
Italian
Portuguese
Hebrew
Arabic
Russian
Serbian

Rudra Vaisnava Sampradaya:


Visnuswami
Sridhara Swami's Commentary

Here means here in this army are those weapons by which arrows are discharged. Those weapons are called bows. Those who are wielders of mighty bows are known as mighty-bowed. Bhima and Arjuna are two exceptionally famous warriors. There are other heroes equally famous in the Pandava army. They are being mentioned from verse 4 to verse 6. They are all maha-ratha's. A maha-ratha is a warrior so perfected in the science of weaponry that he can fight alone against 11,000 bowmen all at the same time and not be defeated. An ati-ratha is so expert that he can fight alone against many innumerable bowmen at the same time and not be defeated. A rathi is he who can fight against one bowman at the same time and not be defeated and he who cannot fight successfully against even one bowman is called a half-rathi.

Brahma Vaisnava Sampradaya:


Madhvacarya
There is no commentary for this verse.

Sri Vaisnava Sampradaya:


Ramanuja
There is no commentary for this verse.

Kumara Vaisnava Sampradaya:


Nimbaditya
Kesava Kasmiri's Commentary

The adjective vikranta meaning valiant qualifies Yudhamanyu and the adjective viryavan meaning very powerful qualifies Uttamauja. Saubhadra refers to Abhimanyu the son of Saubhadra by Arjuna. Draupadeya refers to the five sons of Draupadi being Prativindhya, Sutasoma, Srutakirti, Sutanika and Srutasena. The particle ca refers to Ghatotkaca the son of Hidimba by Bhima. All these are also certainly maharathas. Arjuna and his brothers are not mentioned because it is well known by all that they are all unrivalled maharathas. The characteristics of a maharatha are that he can fight single-handedly against 10,000 bow weilding archers and is expert in the science and practice of warfare. An atiratha can fight with innumerable warriors up to 10,000. A ratha can fight alone against one opponent and a ardharatha cannot defeat even a single opponent.

Thus ends commentaries of chapter 1, verse 6 of the Srimad Bhagavad-Gita.

Verse 6


Copyright © Bhagavad-Gita Trust 1998-2005