Chapter 2The Eternal Reality of the Soul's ImmortalityVerse 36

Chapters

Sanskrit Vocal

Transliteration

Anvaya

Translation



Audio
Hindi
Bengali
English
Dutch
German
Greek
Chinese
Japanese
French
Spanish
Italian
Portuguese
Hebrew
Arabic
Serbian
Russian


Commentaries of the Four Authorized Vaisnava Sampradayas

as confirmed in the Garga Samhita Canto 10, Chapter 61, Verses 23, 24, 25, 26
Rudra Vaisnava Sampradaya:


Visnuswami

Sridhara Swami's Commentary

The condemnations from his enemies regarding Arjuna's failure to execute his duty as a ksatriya are presented in this verse.

Brahma Vaisnava Sampradaya:


Madhvacarya
There is no commentary for this verse.

Sri Vaisnava Sampradaya:


Ramanuja

Ramanuja's Commentary

Ramanuja.

Bhagavad-Gita: chapter 2, verse 37

If in fighting for righteousness Arjuna is slain in the battle then he will attain superior bliss in the heavenly spheres; but if he is victorious in battle by the slaying the miscreants then he will find himself in the position of unrivalled enjoyment and rulership of earthly royalty. Dividing and conquering, defending and ruling are the natural duties of ksatriya royalty. Discharging these duties with no anticipation for the fruits of the results will be the means by which Arjuna attains unparalleled bliss. So Arjuna should properly prepare his mind for war by fortifying himself with the firm conviction that embarking on the course of a righteous war is the guaranteed means for him to achieve moksa or final salvation which means precisely the embodied soul becoming eternally liberated from the fetters of material existence and which is without a doubt the great hurdle to be overcome in human existence. Arjuna is called here Kaunteya to remind him that such conduct is indeed representative as a son of the great devotee Queen Kunti. Next will be revealed the apropos mentality of a living entity aspiring for salvation.

Kumara Vaisnava Sampradaya:


Nimbaditya

Kesava Kasmiri's Commentary

Not only would Arjunas estimation wane in the assembly of mighty warriors but here Lord Krishna uses the word nindantah meaning to vilify. Arjunas enemies such as Duryodhana would say many unbecoming things about him such as: Look at the impotent Arjuna fleeing the battlefield like a dog with its tail between its legs and Karna would smirkingly add that although Arjuna was very valiant in the past now fearing our might he has become feeble- hearted and so he expeditiously leaves the battlefield like a coward to save his own life. Lord Krishna asks Arjuna what can be more painful than this?

Thus ends commentaries of chapter 2, verse 36 of the Srimad Bhagavad-Gita.

Verse 36


Copyright © Bhagavad-Gita Trust 1998-2015