Chapter 13The Individual Consciousness and The Ultimate ConsciousnessVerse 33

Chapters

Sanskrit Vocal

Transliteration

Anvaya

Translation



Audio
Hindi
Bengali
English
Dutch
German
Greek
Chinese
Japanese
French
Spanish
Italian
Portuguese
Hebrew
Arabic
Serbian
Russian


Commentaries of the Four Authorized Vaisnava Sampradayas

as confirmed in the Garga Samhita Canto 10, Chapter 61, Verses 23, 24, 25, 26
Rudra Vaisnava Sampradaya:


Visnuswami

Sridhara Swami's Commentary

An example is being given by Lord Krishna that just as the akasam or ether existing everywhere being supra-subtle is not contaminated by anything and unaffected; so is the atma or immortal soul although abiding in all jivas or embodied beings some superior like demigods and some inferior as animals it is unaffected and not implicated by the activities performed by any jiva and never subject to any reactions of merit or demerit.

Brahma Vaisnava Sampradaya:


Madhvacarya

Madhvacarya's Commentary

Sri Vaisnava Sampradaya:


Ramanuja

Ramanuja's Commentary

Lord Krishna uses the word akasam which means ether and denotes space. As space prevails everywhere and encompasses all objects, yet by its extremely subtle nature the properties of any object are not able to influence, taint or modify it. In the same way the atma or individual immortal soul being subatomic resides within the bodies of all jivas or embodied beings but the physical properties, attributes and qualities that pertain to such bodies be they demigods, human, animal, etc. are unable to influence, taint or modify it.

Kumara Vaisnava Sampradaya:


Nimbaditya

Kesava Kasmiri's Commentary

It may also be questioned how is it that paramatma or the all pervading Supreme Soul and the localised atma or individual immortal soul are not contaminated and infected by the material qualities associated with the physical body such as pleasure and pain, joy and distress. Lord Krishna replies to such with the analogy of ether which atomically is existing everywhere all through prakriti the material substratum pervading physical existence and as such is not contaminated or modified by any object. In the same way paramatma and the atma although abiding within the physical bodies of all jivas or embodied beings is not contaminated or modified by the merits or demerits associated with the actions of the physical body.

Thus ends commentaries of chapter 13, verse 33 of the Srimad Bhagavad-Gita.

Verse 33


Copyright © Bhagavad-Gita Trust 1998-2015